[PR]
×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
原稿もほぼ仕上がりましたともさ!
●やっと、ナントカ・・・・
22日になる前に、完全に仕上げてやりたい!
と思っていたんですが、やっぱり練習3連チャンでは
ムリでした~。
でもま、昨日の1時過ぎに、最後の
コラムを書き上げました。
だいたいね、修正なんだからネ、
どんどん内容を増やしたら、ページ数が
どんどん増えちゃうでしょっ。
どーして、どんどこ、ネタを
思い付いちゃうのさ!
一体、どこに入れようってのさ!
・・・と、自分にツッコミを入れつつ、
ネタを差し替えたり、差し替えようと
思ったけど、我慢したり、とか、
でも、やっぱりコラムは増やしたり、とか、
よーするに、また格闘してたんですがネ。
ま、ナントカ目処は立ちました。
今週は見直しをして、ともかく
1月末日には送り出してしまえ~~!
の気持ちデス。
●強力な助っ人、登場
先日来、千原英喜の作品をどこで
どーいう風にやる・・・というので、
指揮者様・諸先輩方に山ほど
メールを送りつけていたのですが、
その渦中に、
強力な助っ人をゲットしてしまいました。
「ハリポタ」の謎本の時にも、
新幹線のことでく~わしい解説を
していただいたのですが、またしても
T井さんに、取材をさせていただきましたデス。
他の先輩方には、まだ出来上がってもいない
本の話なんで、てれくさいもんだから、
内容もタイトルもお知らせしていないのですが、
メールのやりとりをしている間に、
ぽろっとT井さんにバラしちゃいました~。
なんか、今、英語と格闘してる最前線に
いらっしゃるような気がして・・・。
で、タイトルでウケを取らせていただき、
さまざまに、サジェッションを頂きましたデス。
ありがとうございます。おかげさまで
爆笑できる本に(どんな本だ?)なるのでは
ないか、と密かに楽しみにしております。
●強制的にT井さんをkindle仲間にする
で、さまざまサジェッションを頂きながら、
私はまたしても頼まれもしない
kindleの宣伝をしまくって、
最終的に、私が現在使っていない
旧型のkindleをT井さん宅に送りつけ、
英語教材としてお使い頂いている次第。
聞き流しトレーニングに最適の
読み上げ機能が付いておりますので、
これにて新聞その他を読み上げさせ、
耳の特訓をしていただくって寸法です。
これで、国際会議なんか、
への河童である! 状態になるに違いない。
私たちが受けた時代の、
日本の英語教育では、
やっぱりどーしても耳が慣れていない。
ボストンにいた頃、仕事をしていると、
MITやハーバードに会社から出向で
ドクターを取りに来られている、なんて
日本人のお客さんによく会いましたが、
読めばわかるけど、聞いてもわからない、
という方が圧倒的に多かった、と覚えています。
やっぱり、違う音体系のモノなんで、
耳を慣らしてからでないと、
なかなか自分で発音も出来ませんよね。
今回の本は、
50代になってから、英語をやるハメに
陥ってしまった人が、どうしたら気後れせず
英語に立ち向かえるか?
というのをコンセプトにしています。
当初は、ビジネス英会話、という形で
書いたのですが、編集さんの方から
もっと一般的な初級用のものを、という
注文が出たため、書き直しとあいなりました。
普通の文例集なんかには出てこない
うんちくネタとか、ナントカ、満載です。
まあ、私の書くモノなんで、どーしても
そうなります。多分、楽しい本だと思います。
・・・・コレで、編集さんが読んで、
やっぱり出版は出来ません、とか
言われたらどーしよう・・・と内心まだ
ビクビクしてるんですけどネ。
とりあえず、読んでおもしろいもの作りを
めざして、最後のひとふんばり、頑張りま~す。
22日になる前に、完全に仕上げてやりたい!
と思っていたんですが、やっぱり練習3連チャンでは
ムリでした~。
でもま、昨日の1時過ぎに、最後の
コラムを書き上げました。
だいたいね、修正なんだからネ、
どんどん内容を増やしたら、ページ数が
どんどん増えちゃうでしょっ。
どーして、どんどこ、ネタを
思い付いちゃうのさ!
一体、どこに入れようってのさ!
・・・と、自分にツッコミを入れつつ、
ネタを差し替えたり、差し替えようと
思ったけど、我慢したり、とか、
でも、やっぱりコラムは増やしたり、とか、
よーするに、また格闘してたんですがネ。
ま、ナントカ目処は立ちました。
今週は見直しをして、ともかく
1月末日には送り出してしまえ~~!
の気持ちデス。
●強力な助っ人、登場
先日来、千原英喜の作品をどこで
どーいう風にやる・・・というので、
指揮者様・諸先輩方に山ほど
メールを送りつけていたのですが、
その渦中に、
強力な助っ人をゲットしてしまいました。
「ハリポタ」の謎本の時にも、
新幹線のことでく~わしい解説を
していただいたのですが、またしても
T井さんに、取材をさせていただきましたデス。
他の先輩方には、まだ出来上がってもいない
本の話なんで、てれくさいもんだから、
内容もタイトルもお知らせしていないのですが、
メールのやりとりをしている間に、
ぽろっとT井さんにバラしちゃいました~。
なんか、今、英語と格闘してる最前線に
いらっしゃるような気がして・・・。
で、タイトルでウケを取らせていただき、
さまざまに、サジェッションを頂きましたデス。
ありがとうございます。おかげさまで
爆笑できる本に(どんな本だ?)なるのでは
ないか、と密かに楽しみにしております。
●強制的にT井さんをkindle仲間にする
で、さまざまサジェッションを頂きながら、
私はまたしても頼まれもしない
kindleの宣伝をしまくって、
最終的に、私が現在使っていない
旧型のkindleをT井さん宅に送りつけ、
英語教材としてお使い頂いている次第。
聞き流しトレーニングに最適の
読み上げ機能が付いておりますので、
これにて新聞その他を読み上げさせ、
耳の特訓をしていただくって寸法です。
これで、国際会議なんか、
への河童である! 状態になるに違いない。
私たちが受けた時代の、
日本の英語教育では、
やっぱりどーしても耳が慣れていない。
ボストンにいた頃、仕事をしていると、
MITやハーバードに会社から出向で
ドクターを取りに来られている、なんて
日本人のお客さんによく会いましたが、
読めばわかるけど、聞いてもわからない、
という方が圧倒的に多かった、と覚えています。
やっぱり、違う音体系のモノなんで、
耳を慣らしてからでないと、
なかなか自分で発音も出来ませんよね。
今回の本は、
50代になってから、英語をやるハメに
陥ってしまった人が、どうしたら気後れせず
英語に立ち向かえるか?
というのをコンセプトにしています。
当初は、ビジネス英会話、という形で
書いたのですが、編集さんの方から
もっと一般的な初級用のものを、という
注文が出たため、書き直しとあいなりました。
普通の文例集なんかには出てこない
うんちくネタとか、ナントカ、満載です。
まあ、私の書くモノなんで、どーしても
そうなります。多分、楽しい本だと思います。
・・・・コレで、編集さんが読んで、
やっぱり出版は出来ません、とか
言われたらどーしよう・・・と内心まだ
ビクビクしてるんですけどネ。
とりあえず、読んでおもしろいもの作りを
めざして、最後のひとふんばり、頑張りま~す。
PR
この記事へのコメント
この記事へのトラックバック
トラックバックURL
カレンダー
カテゴリー
フリーエリア
最新コメント
[12/10 Meamo]
[09/15 スーパーコピーブランド激安通販専門店]
[09/04 p9nu9tw180]
[09/02 t5mn6rt387]
[09/01 b6ck4kz060]
最新記事
(12/07)
(08/06)
(07/28)
(07/09)
(07/09)
最新トラックバック
プロフィール
HN:
No Name Ninja
性別:
非公開
ブログ内検索
最古記事
P R